Quantcast
 

Geocaching 2.0 od Groundspeaku, alebo iPhone po švédsky

Posted by Igor Bilák on Mar 22, 2009 in Geocaching |

Od poslednej verzie Geocaching 1.2 vykonal tím vývojárov aj betatesterov kus dobrej práce a vznikla nová verzia 2.0, ktorá bola v týchto dňoch poslaná do Apple store a za pár dní bude dostupná pre všetkých. Celé fungovanie aplikácie pôsobí stabilnejším dojmom a zlepšila sa rýchlosť. V niektorých screenoch vidno malé grafické zmeny.

Najväčšia zmena je vo stavaných mapách. Pri navigácii na cache sa zobrazí mapa s aktuálnou polohou a polohou cache. Pričom je možné centrovať pohľad na cache, na polohu, alebo na oboje. V hornej časti sú použité vkusné ikony. Pribudli aj gombíky + a - na zoomovanie mapy. Ďalšia ikona vpravo hore umožňuje prepínanie mapy v režime cestnej mapy, topo a satelitnej mapy. Je možné, že režim satelitnej mapy bude zatiaľ nedostupný, lebo Groundspeak rieši nejaké licenčné dohody. V každom prípade ostala možnosť použiť externé mapy (možnosť výberu z Google maps, Live Search Maps a Yahoo! Mapy). Pri externých mapách sa musí aplikácia Geocaching opustiť a spustí sa browser Safari, alebo vstavané Google mapy. Zlepšila sa tiež navigácia medzi stránkami vo vnútri aplikácie, ktorá si pamätá históriu a aj po návrate do aplikácie sa vráti na stránku, z ktorej bola opustená. V rámci testovania som skúsil nájsť nejaké cache a bol som s chovaním aplikácie veľmi spokojný.


A teraz trošku humornejšia časť spolupráce s vývojovým tímom. Aplikácia okrem angličtiny má v sebe aj ďalšie jazyky. Myslím, že funguje nemčina, holandština a francúzština. Prepínanie jazykov závisí od nastavenia jazyka iPhone (Settings – General – International – Language). Snažíme sa s Maťom dorobiť slovenčinu a konečne to už vyzeralo nádejne. Celá aplikácie je preložená do slovenčiny, je potrebné odstrániť len pár preklpov a gramatických chýb a bude to definitívne. No prišli sme na to, že nevieme prepnúť iPhone do slovenčiny. Teda to sme vedeli dávno, ale Groundspeak nemá v aplikácii zakomponované prepínanie jazykov. Slovenčina na iPhone zatiaľ nie je a kto vie, kedy bude. Je možné, že nedávno ohlásený update operačného systému na verziu 3.0 to vyrieši, no to sa dá očakávať najskôr v lete. Tak sme to preberali so zodpovedným človekom v Groundspeaku a on sa čudoval, ako to, že nám to nejde. Veď keď použijeme Svenska, tak to predsa ide. Tak sme skúsili a naozaj. iPhone síce hovorí po švédsky, ale aplikácie Geocaching je slovenská. Tak sme sa pobavili a vysvetlili si, že my sme Slovakia. Josh to nechápavo skontroloval na mape a pochopil, no slovenčinu zatiaľ nastaviť nevie. Takže moja testovacia verzia hovorí slovensky a môj iPhone švédsky a ja som veľmi zvedaví, ako to bude s tým, čo sa dostalo do Apple store. Je možné, že hlavne švédi budú prekvapení. Uvidíme. Tu je niekoľko screenshotov zo slovenskej verzie:


P.S.:

aktuálna informácia z Groundspeaku je, že do Apple store išla verzia bez slovenčiny prístupnej cez švédske menu. Takže dúfam, že do ďalšej verzie nájdeme riešenia, ako prepínať jazyk.

Značky:, ,

Reply

Copyright © 2024 Igiho web All rights reserved. Theme by Laptop Geek.